字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读33 (第1/2页)
第二天的审讯更慢一些,因为涉及到真正参与了那次失败暗杀行动的外勤,一整天下来只处理了四个人。菲利克被秘书带下来的时候已经过了五点。瓦西里让他站着,一言不发地更换录音带,毫无必要地整理空白稿纸,这才请菲利克坐下。“全名?”“彼得·谢尔盖耶维奇·奥辛。”瓦西里放下笔,看着他,“全名。”菲利克盯着他看了一会,又看了一眼录音机:“菲利克·安德烈耶维奇·奥尔洛夫,克格勃特勤处。”“你是否曾经将任何机密文件带出办公区域?”“从来没有。”“你是否曾经收受外国情报人员的钱或其他形式的礼物?”“没有。”“你经常和外国情报人员接触,为什么?”菲利克蹙眉,“我没有。”“尤哈斯。”“他不是外国人。而且我在见他之前得到过站长的批准。”“他确实不是,但他经常接触的人是。”瓦西里翻开一份事先准备好的文件夹,“你的朋友尤哈斯每周至少两次和英美使馆人员吃午饭,理由是‘招募线人’,得到布达佩斯和克格勃的许可。一周两次,太多了,你不觉得吗?而且‘招募’了那么多年,也没见他发展出什么线人,也许他自己才是那个线人?”“我不知道,我不是反间人员。”“他试过把英国朋友或者美国朋友介绍给你吗?也许是在某一次吃饭或者散步的时候‘意外’遇上了?”“如果有,我会按规矩向莫斯科报告的。”“你的意思是有还是没有?说清楚。”“没有。”“有人在‘奶奶的厨房’餐厅见过你、尤哈斯和一个陌生人同桌吃饭。”“我不记得了。那个人记忆力那么好,你不如继续问他或者她。”“那个陌生人是外国情报人员吗?”“我不知道,我根本不记得有这回事。”菲利克的回答没一个是客气的,但看上去却好像非常温顺,甚至有点畏怯,略微低着头,双手平放在桌子上,但瓦西里不吃这一套。他盖好钢笔,审视着年轻的克格勃:“你好像不想配合调查。”“我认为配合调查的最好方式是实事求是。”“说说你那个版本的‘事实’。”“我经常去‘奶奶的厨房’,使馆里的许多其他人也是,也许旁边的桌子就坐着美国间谍,甚至坐着通缉犯,我可不能一个一个查验他们的身份,不是吗?我只是去吃个午饭而已。”“自然,你把你的打猎计划告诉尤哈斯了,因为你们是认识多年的老朋友。”“我甚至不会告诉你,安德罗索夫下士。”“注意你的态度,同志。”“我道歉。”“请把你3月21日的行动完整复述一遍。”菲利克照做了,从早上开始,讲到那个倒霉的夜晚,大体上和官方记录一致,只在某几个时间点有些细微的出入。这反倒证明菲利克没有说谎,因为说谎者往往倾向于“背诵”细节,过于精确,迫问之下就会露出更多破绽。出于保密需要,菲利克虽然提前二十四小时被告知有这么一个任务,但直到行动开始前三十分钟才知道目标的身份和下榻地点,就算他想泄漏秘密,也没
上一章
目录
下一页