【综总攻】Umasou_莫恨明朝又离索(是公告哒!) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   莫恨明朝又离索(是公告哒!) (第2/2页)

被忽视的真理的人

    proclama ante los hombres la verdad ignorada

    他真爱的真理

    la verdad de su amor verdadero

    我不知何为自由

    Libertad no conozco

    除了被囚于某人的自由

    sino la libertad de estar preso en alguien

    那个名字我一听就不住地颤抖

    cuyo nombre no puedo oír sin escalofrío

    那人使我忘掉自己卑微的存在

    alguien por quien me olvido de esta existencia mezquina

    让我的白天黑夜都随其所愿

    por quien el día y la noche son para mí lo que quiera

    我的身体与灵魂漂浮在那个身体与灵魂中

    y mi cuerpo y espíritu flotan en su cuerpo y espíritu

    像浮木任由海浪吞没托起

    como le?os perdidos que el mar anega o levanta

    自由地

    libremente

    与爱的自由共舞

    con la libertad del amor

    唯一我为之振奋的自由

    la única libertad que me exalta

    唯一我为之而死的自由

    la única libertad por que muero

    你佐证我的存在

    Tú justificas mi existencia

    如果不与你相识

    si no te conozco

    我便没有活过

    no he vivido

    如果至死不与你相识

    si muero sin conocerte

    那我便没有死去

    no muero

    因为我从未真的活过

    porque no he vivido



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章