Something like summer/夏天什么的_分卷阅读7 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读7 (第2/2页)

○4)那个电影里的Charlie一样。这是他最后与Tim同班的机会了,他这最后一击能不能如愿以偿(hisstshotatagoldenticketandtheamazingbehind-the-sesfactorytour,“永享旺克巧克力的特权”和参观“糖果厂”,这是直译。),马上就要揭晓了。他脑中已经在描绘他小心翼翼地剥巧克力棒糖纸的画面了,就像他想对Tim的衣服做的一样(果然是gaymenthinkaboutsexinevery9seds)。他进教室门的时候刚好打上课铃,他站在那儿,等待着美梦成真。

“喂?”一个之前路上一直在抱怨看了太多山谷女郎电影的人把他推到一边,说着“我发誓”。(???我看不懂)

只有一张桌子有空座位了。Ben坐下来,环顾四周,想找到一双银灰色的眼睛或是看见一个有浓密黑色头发的脑袋,没有。什么都没有。

唉,算啦。至少还有巧克力可以吃。这门课的老师没变,还是去年的Hughes女士。她属于那种被学生们认为很酷很受欢迎的老师,这可是很少见的哦。有些老师为了让学生喜欢,经常不遗余力地找些最火的乐队的专辑海报拿来展示啦,上课的时候突然来一句不太合适的俚语啦什么的,效果可想而知,但是Hughes女士就不这样。她就只是一个对科学有莫大激情的中年未婚女人,她一直致力于将她对科学的这种热情传达给她的学生们——通常是通过有趣新奇的小实验。今天课堂的主题是外激素,这让班里的大部分人都笑了起来,但是Ben除外,他的思绪早就飘到Tim跑过他身边的那个傍晚时,空气中那好闻的淡淡的汗水气味那里去了。

(第二章完)

注○1:关于这个AC,开始翻译不通。俺查了半天,总觉得应该是游戏或者音乐。后来总算在百度百科里查到,.AC,是英文allbo的缩写。一般用在音乐游戏中,表示全连。所以,就这么翻吧。

注○2:dread原意是恐惧、恐怖,可是明显翻不同。查了很多,查到dreadlock有发辫的意思:辫子头本是属于中美洲黑人的宗教传统发型,但辫子的形状不是鬓辫式,而是一撮撮叫"Dreadlock"的鬈曲形。直到80年代,一些非宗教的黑人拿了Dreadlock作发型潮流,及至90年代初,这个发型也出现在爱追随潮流的美国白人身上。但由于白人的发质较黑人柔软,所以一般是把整头头发束成一条条鬓辫,或像Sammi束上假发,看起来亦富时代感。

☆经典Dreadlock头代表

正宗Dreadlock曾是经典发型之一,早几年前亦在港兴起一时。塑造Dreadlock头的最折衷的方法,就是到发型屋把整个头电成一撮撮,但整个过程需时十多个钟,而且护理也很讲究,不可时常梳头。要数Dreadlock头的经典人物,当然是非Reggae歌手BobMarley和球星古烈治莫属。

注○3:这个人…貌似是个很大牛的做手机的老板。译者是看见Morris这个姓就激动





加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章