字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读24 (第1/2页)
黛西也不多问了,既然他不说,总是有他自己的理由,况且有些事情还是少知道一点比较好,因为那些片子里最先死的总是知道的最多的那一个。作者有话要说: 作者菌不会卖萌肿么破?听说会卖萌的大大才是好大大……第十八章夏洛克的房间里。深褐色的窗帘紧紧地拉着,橘黄色的吊灯微垂着,几本书和一份报纸零散地摆在床头柜上,还有几个盛放着不知名液体的量杯摆在书桌前,而房间的主人夏洛克正穿着深灰色长袍似的睡衣,站在房间的中央,一只手托着小提琴,一只手缓慢地拉动着琴弦,悠扬的乐曲犹如这夜色中的星辰和夜风,飘渺而又神秘。这一切看上去都是那么的恬静,直到手机的震动出现。夏洛克并没有受到手机震动的打扰,就好像没听见似的,依旧拉着小提琴,这是一首没有名字的曲子,完全是夏洛克的即兴创作,直到拉完最后一个音符,手机第三次不屈不挠地震动起来。夏洛克接起了电话。那头是麦考夫:“开电脑。”夏洛克:“没空。”麦考夫:“很高兴听到你那么说,关于‘实验者计划’的情况我也懒得和你说,再见。”夏洛克:“等等。”麦考夫:“我很困。”夏洛克:“我知道你会给我打电话一定是进行得很顺利。”麦考夫打了一个哈欠。夏洛克打开了电脑,电脑那头立刻出现了麦考夫的身影。夏洛克转身给自己倒了一杯咖啡,然后坐到了电脑前面,他一只手托着咖啡杯,一只手随意地在桌子上点着,看上去很轻松随意的样子,他问麦考夫:“‘实验者计划’的那一帮蠢蛋都被你一网打尽了吧?”麦考夫一脸理所当然的表情点了点头:“当然,我的手下们办事效率还是不错的,当然,也得谢谢黛西诱饵的完美配合。现在这件事终于可以告一段落了,而你的前妻黛西也终于可以像普通人一样和你过上‘安逸’的同居生活,只要英国政府不找她麻烦,我想应该没人再会去找她麻烦了。”看来他对于夏洛克对他手下们的吐槽还是比较不服的,而且他还着重强调了“同居生活”前的那一个形容词,嘴角露出一抹迷之微笑。夏洛克勾了勾嘴角:“她确实是个不错的诱饵,引得一帮蠢金鱼都上钩了。”麦考夫的嘴角也出现了一个和夏洛克相同的弧度:“哦,夏洛克,我想你也是其中一条蠢金鱼。”夏洛克沉了沉脸,完全的不屑:“千万不要拿我相提并论,麦考夫。”麦考夫却似乎很想逗逗自己亲爱的弟弟,继续道:“难道你没上钩吗?”夏洛克道:“恕我直言,麦考夫,不要总是在我身上寻找所谓的感情的牵连,要知道那一切都不过是你们的一厢情愿,我可以控制自己的脑子和情感,我不是那些人。”麦考夫也正了正神色,道:“哦,是吗?那你是否可以告诉我当初为了救黛西而答应我完成三件难事的目的是什么?要知道,你可是拿命在赌哦。”夏洛克耸了耸肩,神情自若:“无聊的人生,难道不应该多点刺激吗?”“刺激?”麦考夫露出一丝讽刺的笑,“别再找托词了夏洛克,刺激到处都是,可是你当时却是一心想要救出死囚犯黛西。还有,当
上一章
目录
下一页