yin印天使(第二部)(40) (第4/12页)
> 蜜有九成以上的身体都变得极薄,明的视线上下来回,却找不到蜜的眼珠和 爪子。因为还覆盖着毛发,蜜现在看来不至於像是一层构成囊的薄膜;她的一对 三角形耳朵依然竖得很高,这让明觉得她此时比较像是一件皮草大衣。 而在毛皮底下,则冒出大量的乳白色触手;蜜的面部轮廓完全瓦解,眼珠和 鼻子等显然是被埋在一堆触手之间。现在的蜜没有大块骨头,也没有用触手或rou 柱撑住身体,所以她真的是浮在半空中,明想,睁大双眼。 虽然现在不是泡在水里,但蜜这副轻飘飘又有一堆触手的模样,难免还是会 让明和泠联想到水母。 为减少明视觉上的不愉快感,蜜让那些细小的触手维持在几乎不动的状态。 的确,蜜想,就客观来说,这些触手的颜色和形状,都很容易让人联想到一堆肥 虫。 它们相当的软嫩、滑溜,而它们的末端却是明目前看过最尖锐的。一些细长 的光泽自触手之间伸出,明只能隐隐约约看到。那似乎是一些类似丝线或长针的 东西,明想,背脊发冷。 她再喜欢蜜,对於眼前的景象,还是会多少有种生理上的不适。有好几秒, 她甚至觉得那些触手看来像是牙齿。 这是蜜的另一个型态,而那些细小的触手,显然就是她的次要触手。 这些乳白色的触手一定有不只两百根,明想,虽然以触手数量来做为判断依 据是有些肤浅,但蜜真不愧是触手生物的领袖。明在这么说之前,先因为那些触 手的排列複杂而感到有些头晕。 蜜现在的样子,和前两个型态差太多,让明起鸡皮疙瘩。尽管明也猜得到, 这种变化绝非不可逆的。在她还没彻底搞清楚是怎么一回事,蜜就慢慢靠近。很 显然的,她打算包住明的身体。明觉得毛骨悚然,脑中动物性的直觉大声建议: 你应该逃跑,或至少举起双手,摆出防禦动作。 而明的理智晓得,蜜不会害她。所以尽管背脊等处冒冷汗,明还是张开双臂, 迎接蜜。大量触手首先碰触到明的肚子,接着是明的rufang、双腿、背部,最后才 是双臂。而在碰触到肚子的瞬间,明就觉得好多了;露的动作慢下来,肚子内的 疼痛也渐渐消失。 而接着,是新奇的感受。有点像是被泠的舌头包覆,明想,只是一体感 没有那么强烈。 蜜让每只触手独立动作,让明觉得自己彷彿是一次被数百根舌头舔舐。如此 不规则,却又密集动作,让明实在分不清到底蜜和泠谁比较好。根本不需要分得 太清楚,明想,只需知道这样也相当过瘾就够了。 接受到这种不同於柔捏和舔舐的按摩方式,让明原本被恐惧稀释的性欲,在 几秒钟之内又瞬间高涨。明不再冒冷汗,鸡皮疙瘩也瞬间消失。不仅如此,她的 嘴角还慢慢上扬。又过几秒,明的性欲不仅回到原来的高度,还反过来吞噬恐惧。 明想,这改变的速度之快,表示蜜的刺激有多准确。 除了让那些触手碰触皮肤之外之外,明还感觉到,有些东西正深入她的肌rou 和骨骼。是那些比蚕丝还细的长针,明想。她即使瞇起眼睛,也看不见它们的全 貌。晓得明注意到了,蜜马上说:「不用担心,那些是我的子触手。」 蜜一边调整全身角度,一边说:「在我的每一只次要触手上,都至少有三根 子触手。」她不用继续讲下去,明就知道是一些对自己身体有益的东西。而按照 他们思考的细腻程度,明晓得,即使让这些比针还细的触手断在体内,也不至於 产生任何问题。 子触手不仅深入毛细孔、穿过肌rou纤维,还进到微血管里;虽然一点刺痛感 也没有,却还是会让明联想到打针。她相当讨厌打针,尽管有蜜的保证,此时她
上一页
目录
下一页